bullet

Calendar of Bugeat and Sornac

February 2012
M T W T F S S
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
272829    
       
March 2012
M T W T F S S
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 
       
April 2012
M T W T F S S
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30      
  • Thursday 15 July 2010

    Visite de l'église de Tarnac

    the Thursday 15 July 2010 Association de sauvegarde de l'église de Tarnac Tarnac (Corrèze) Eglise
    L'association de sauvegarde de l'église de Tarnac (ASET) organise une visite commentée de l' église Saint Georges.
    Ce monument historique est en danger, venez découvrir pourquoi il faut ...

    Exposition Peinture

    from July 01 2010 to September 14 2010 Office de tourisme de Bugeat Bugeat (Corrèze) 35, place du champ de foire
    Phone : 05 55 95 18 68
    Durant Juillet et Août l'office de tourisme de Bugeat expose les peintures de M. Gouache(Chamberet).

    Visite guidée de Clédat

    the Thursday 15 July 2010 Office de tourisme de Bugeat Grandsaigne (Corrèze) Clédat
    Phone : 05 55 95 18 68
    Rendez-vous à 10h à l'office de tourisme, pour la visite de Clédat au cœur de la Forêt de Larfeuil, à voir : la vue panoramique, la chapelle, la chaumière, la bonne fontaine Sainte ...

    Visite guidée du site des Cars

    from July 01 2010 to August 30 2010 Communauté de Communes Saint-Merd-les-Oussines (Corrèze) Bourg
    Phone : 05 55 46 06 31
    Visite guidée (gratuite) de 14h à 19h des vestiges des deux mausolée et de la villa des Cars, rendez-vous directement sur le site.

    Témoignages sur la Résistance dans le canton de Bugeat

    from July 14 2010 to July 17 2010 ANACR Bonnefond (Corrèze) Salle des fêtes
    Phone : 05 55 95 18 68
    La municipalité de Bonnefond et l'ANACR vous ouvrent les portent d'une exposition autour du livre "Témoignages sur la Résistance dans le canton de Bugeat".

    Au programme :

    Mercredi : ouverture ...

    Randonnée découverte du site éolien de Neuvialle

    the Thursday 15 July 2010 énergies pour demain Peyrelevade (Corrèze) au pied des éoliennes - départ à 15h
    Phone : 05 55 94 77 51
    Trekking to discover the site wind Neuvialle conducted by the facilitator of energy for Tomorrow. Available at all about 2am FREE with start at 15h from the foot of wind site Neuvialle (Peyrelevade).
  • Friday 16 July 2010

    Visite guidée du site des Cars

    from July 01 2010 to August 30 2010 Communauté de Communes Saint-Merd-les-Oussines (Corrèze) Bourg
    Phone : 05 55 46 06 31
    Visite guidée (gratuite) de 14h à 19h des vestiges des deux mausolée et de la villa des Cars, rendez-vous directement sur le site.

    Témoignages sur la Résistance dans le canton de Bugeat

    from July 14 2010 to July 17 2010 ANACR Bonnefond (Corrèze) Salle des fêtes
    Phone : 05 55 95 18 68
    La municipalité de Bonnefond et l'ANACR vous ouvrent les portent d'une exposition autour du livre "Témoignages sur la Résistance dans le canton de Bugeat".

    Au programme :

    Mercredi : ouverture ...

    Exposition Peinture

    from July 01 2010 to September 14 2010 Office de tourisme de Bugeat Bugeat (Corrèze) 35, place du champ de foire
    Phone : 05 55 95 18 68
    Durant Juillet et Août l'office de tourisme de Bugeat expose les peintures de M. Gouache(Chamberet).

    Balade en corrèze

    the Friday 16 July 2010 Office de Tourisme du canton de Sornac Bellechassagne (Corrèze) RDV et inscription à partir de 13h30 devant la Mairie
    Phone : 05 55 94 62 66
    Dans le cadre des 19 Balades en Corrèze du service de la culture, des sports et de la vie associative du Conseil Général de la Corrèze, Bellechassagne, "le Jardin du Plateau de Millevaches" vous ...
  • Saturday 17 July 2010

    Les Templiers en Haute Corrèze

    from July 17 2010 to August 14 2010 Comité des fêtes de Bellechassagne Bellechassagne (Corrèze) Eglise de Bellechassagne
    Phone : 05 55 94 62 66
    From July 17 to August 15 every Saturday and Sunday, discover the exhibition "High Templar Correze. Exhibition open every Saturday and Sunday: 10am - 12pm; 15h - 18h

    Week end à Clédat!!

    the Saturday 17 July 2010 La Renaissance des Vieilles Pierres Grandsaigne (Corrèze) Village de Clédat
    Phone : 05 55 72 36 81
    Tous les week ends du 10 juillet au 22 aout l'association "La Renaissance des Vieilles Pierres" est présente sur le site de Clédat pour vous accueillir et vous présenter le site.

    Exposition Peinture

    from July 01 2010 to September 14 2010 Office de tourisme de Bugeat Bugeat (Corrèze) 35, place du champ de foire
    Phone : 05 55 95 18 68
    Durant Juillet et Août l'office de tourisme de Bugeat expose les peintures de M. Gouache(Chamberet).

    visite des moulins de Chamboux

    the Saturday 17 July 2010 Peyrelevade (Corrèze) chamboux
    Phone : 05 55 94 73 13
    Visit mills Chamboux

    Concours de pétanque en doublette

    the Saturday 17 July 2010 Commune Peyrelevade (Corrèze) Stade de Peyrelevade
    Phone : 05 55 94 73 13
    Concours de Pétanque en doublette

    Concert à Lestards

    the Saturday 17 July 2010 Marie Thérèse Petit Lestards (Corrèze) Eglise
    Phone : 05 55 94 01 82
    Concert à l'église de Lestards en partenariat avec la voie du granite

    Visite guidée du site des Cars

    from July 01 2010 to August 30 2010 Communauté de Communes Saint-Merd-les-Oussines (Corrèze) Bourg
    Phone : 05 55 46 06 31
    Visite guidée (gratuite) de 14h à 19h des vestiges des deux mausolée et de la villa des Cars, rendez-vous directement sur le site.

    Témoignages sur la Résistance dans le canton de Bugeat

    from July 14 2010 to July 17 2010 ANACR Bonnefond (Corrèze) Salle des fêtes
    Phone : 05 55 95 18 68
    La municipalité de Bonnefond et l'ANACR vous ouvrent les portent d'une exposition autour du livre "Témoignages sur la Résistance dans le canton de Bugeat".

    Au programme :

    Mercredi : ouverture ...

    concours de pétanque

    the Saturday 17 July 2010 Peyrelevade (Corrèze) stade
    Phone : 05 55 94 73 13

    Visite des moulins de Chamboux

    the Saturday 17 July 2010 Mme genevieve BOURNAZEL Peyrelevade (Corrèze) Chamboux- commune de peyrelevade
    Phone : 05 55 94 72 89
    Visite des Moulins de Chamboux

    Chamboux
  • Sunday 18 July 2010

    Les Templiers en Haute Corrèze

    from July 17 2010 to August 14 2010 Comité des fêtes de Bellechassagne Bellechassagne (Corrèze) Eglise de Bellechassagne
    Phone : 05 55 94 62 66
    From July 17 to August 15 every Saturday and Sunday, discover the exhibition "High Templar Correze. Exhibition open every Saturday and Sunday: 10am - 12pm; 15h - 18h

    Vide grenier et fête champêtre

    the Sunday 18 July 2010 les Ainés du Pays Vert Pérols-sur-Vézère (Corrèze) Bourg
    Phone : 05 55 95 25 12
    L'association des Ainés du Pays vert organise un vide grenier suivit d'une fête champêtre à Pérols sur Vézère. ...

    Fête des roses

    the Sunday 18 July 2010 La Renaissance des Vieilles Pierres Bonnefond (Corrèze) Village de Clédat
    Phone : 05 55 95 18 68
    Journée festive à Clédat, randonnées, concerts, auteurs régionaux,...
    le programme sera défini début 2010.

    Exposition Peinture

    from July 01 2010 to September 14 2010 Office de tourisme de Bugeat Bugeat (Corrèze) 35, place du champ de foire
    Phone : 05 55 95 18 68
    Durant Juillet et Août l'office de tourisme de Bugeat expose les peintures de M. Gouache(Chamberet).

    Visite guidée du site des Cars

    from July 01 2010 to August 30 2010 Communauté de Communes Saint-Merd-les-Oussines (Corrèze) Bourg
    Phone : 05 55 46 06 31
    Visite guidée (gratuite) de 14h à 19h des vestiges des deux mausolée et de la villa des Cars, rendez-vous directement sur le site.
  • Monday 19 July 2010

    Les Templiers en Haute Corrèze

    from July 17 2010 to August 14 2010 Comité des fêtes de Bellechassagne Bellechassagne (Corrèze) Eglise de Bellechassagne
    Phone : 05 55 94 62 66
    From July 17 to August 15 every Saturday and Sunday, discover the exhibition "High Templar Correze. Exhibition open every Saturday and Sunday: 10am - 12pm; 15h - 18h

    Visite commentée de Sornac et son Canton.

    from July 19 2010 to August 08 2010 Office de Tourisme du canton de Sornac Sornac (Corrèze) Devant l' Office de Toursime (Maison du départementà à SORNAC).
    Phone : 05 55 94 62 66
    Visite circuit tous les lundis matin à partir de 9h15 du 19 juillet au 9 août.
    Circuit prévu pour les lundis matin:
    Le village de Longy
    Le bourg de Millevaches
    L'église de Chavanac et ses ...

    Exposition Peinture

    from July 01 2010 to September 14 2010 Office de tourisme de Bugeat Bugeat (Corrèze) 35, place du champ de foire
    Phone : 05 55 95 18 68
    Durant Juillet et Août l'office de tourisme de Bugeat expose les peintures de M. Gouache(Chamberet).

    Visite commentée de Sornac et son Canton.

    from July 19 2010 to August 08 2010 Office de Tourisme du canton de Sornac Sornac (Corrèze) Rendez-vous devant la Maison du Département de Sornac.
    Phone : 05 55 94 62 66
    Visite circuit tous les lundis après-midi à partir de 14h,retour prévu vers 17h30. Du 19 juillet au 9 août, départ devant la Maison du Département de SORNAC.

    Circuit prévu:
    Sornac bourg, ...

    Visite guidée du site des Cars

    from July 01 2010 to August 30 2010 Communauté de Communes Saint-Merd-les-Oussines (Corrèze) Bourg
    Phone : 05 55 46 06 31
    Visite guidée (gratuite) de 14h à 19h des vestiges des deux mausolée et de la villa des Cars, rendez-vous directement sur le site.
  • Tuesday 20 July 2010

    Les Templiers en Haute Corrèze

    from July 17 2010 to August 14 2010 Comité des fêtes de Bellechassagne Bellechassagne (Corrèze) Eglise de Bellechassagne
    Phone : 05 55 94 62 66
    From July 17 to August 15 every Saturday and Sunday, discover the exhibition "High Templar Correze. Exhibition open every Saturday and Sunday: 10am - 12pm; 15h - 18h

    ACCROBRANCHE

    the Tuesday 20 July 2010 Voilco Bugeat (Corrèze) Voilco
    Phone : 05 55 95 18 68
    Accrobranche de 16h30 à 18h00, séance encadrée par un moniteur breveté d'État. Rendez-Vous parking du lac de Viam
    Tarif : 15 € par personne.

    Visite commentée de Sornac et son Canton.

    from July 19 2010 to August 08 2010 Office de Tourisme du canton de Sornac Sornac (Corrèze) Devant l' Office de Toursime (Maison du départementà à SORNAC).
    Phone : 05 55 94 62 66
    Visite circuit tous les lundis matin à partir de 9h15 du 19 juillet au 9 août.
    Circuit prévu pour les lundis matin:
    Le village de Longy
    Le bourg de Millevaches
    L'église de Chavanac et ses ...

    Exposition Peinture

    from July 01 2010 to September 14 2010 Office de tourisme de Bugeat Bugeat (Corrèze) 35, place du champ de foire
    Phone : 05 55 95 18 68
    Durant Juillet et Août l'office de tourisme de Bugeat expose les peintures de M. Gouache(Chamberet).

    Visite commentée de Sornac et son Canton.

    from July 20 2010 to August 23 2010 Office de Tourisme du canton de Sornac Peyrelevade (Corrèze) RDV devant le syndicat d'initiative de Peyrelevade.
    Phone : 05 55 94 62 66
    Guided tour every Tuesday afternoon from 14h on 20 July to 10 August. Expected return to 17.30. Meet outside the tourist Peyrelevade, back around 17:30. Tour Planned: The pigeon and the boiler Park ...

    Visite commentée de Sornac et son Canton.

    from July 19 2010 to August 08 2010 Office de Tourisme du canton de Sornac Sornac (Corrèze) Rendez-vous devant la Maison du Département de Sornac.
    Phone : 05 55 94 62 66
    Visite circuit tous les lundis après-midi à partir de 14h,retour prévu vers 17h30. Du 19 juillet au 9 août, départ devant la Maison du Département de SORNAC.

    Circuit prévu:
    Sornac bourg, ...

    Visite guidée du site des Cars

    from July 01 2010 to August 30 2010 Communauté de Communes Saint-Merd-les-Oussines (Corrèze) Bourg
    Phone : 05 55 46 06 31
    Visite guidée (gratuite) de 14h à 19h des vestiges des deux mausolée et de la villa des Cars, rendez-vous directement sur le site.

    Initiation canoë-kayak

    the Tuesday 20 July 2010 Voilco Viam (Corrèze) Lac de Viam
    Phone : 05 55 95 18 68
    Initiation de Canoë-kayak de 17h à 20h00, séance encadrée par un moniteur breveté d'État. Rendez-Vous plage de Viam.
    Tarif : 15 € par personne.

    Conditions particulières : sur le lac de ...
  • Wednesday 21 July 2010

    Les Templiers en Haute Corrèze

    from July 17 2010 to August 14 2010 Comité des fêtes de Bellechassagne Bellechassagne (Corrèze) Eglise de Bellechassagne
    Phone : 05 55 94 62 66
    From July 17 to August 15 every Saturday and Sunday, discover the exhibition "High Templar Correze. Exhibition open every Saturday and Sunday: 10am - 12pm; 15h - 18h

    Visite commentée de Sornac et son Canton.

    from July 20 2010 to August 23 2010 Office de Tourisme du canton de Sornac Peyrelevade (Corrèze) RDV devant le syndicat d'initiative de Peyrelevade.
    Phone : 05 55 94 62 66
    Guided tour every Tuesday afternoon from 14h on 20 July to 10 August. Expected return to 17.30. Meet outside the tourist Peyrelevade, back around 17:30. Tour Planned: The pigeon and the boiler Park ...

    Visite commentée de Sornac et son Canton.

    from July 19 2010 to August 08 2010 Office de Tourisme du canton de Sornac Sornac (Corrèze) Rendez-vous devant la Maison du Département de Sornac.
    Phone : 05 55 94 62 66
    Visite circuit tous les lundis après-midi à partir de 14h,retour prévu vers 17h30. Du 19 juillet au 9 août, départ devant la Maison du Département de SORNAC.

    Circuit prévu:
    Sornac bourg, ...

    Visite guidée du site des Cars

    from July 01 2010 to August 30 2010 Communauté de Communes Saint-Merd-les-Oussines (Corrèze) Bourg
    Phone : 05 55 46 06 31
    Visite guidée (gratuite) de 14h à 19h des vestiges des deux mausolée et de la villa des Cars, rendez-vous directement sur le site.

    Black berry and Mr Boohoo en Concert à Bugeat

    the Wednesday 21 July 2010 Laurent et Patricia Boinet Bugeat (Corrèze) La crêperie le Millevaches
    Concert en soirée à la crêperie, Black berry and Mr Boohoo (guitare et harmonica)

    Visite des Moulins de Razel

    the Wednesday 21 July 2010 Office de tourisme de Bugeat Bugeat (Corrèze) 35, place du champ de foire
    Phone : 05 55 95 18 68
    Rendez vous à 10h à l'office de tourisme de Bugeat pour une visite des moulins de Razel. Dans le cadre de l'opération "En Corrèze, c'est les enfants d'abord" un livret jeux est offert à chaque ...

    Visite commentée de Sornac et son Canton.

    from July 19 2010 to August 08 2010 Office de Tourisme du canton de Sornac Sornac (Corrèze) Devant l' Office de Toursime (Maison du départementà à SORNAC).
    Phone : 05 55 94 62 66
    Visite circuit tous les lundis matin à partir de 9h15 du 19 juillet au 9 août.
    Circuit prévu pour les lundis matin:
    Le village de Longy
    Le bourg de Millevaches
    L'église de Chavanac et ses ...

    Exposition Peinture

    from July 01 2010 to September 14 2010 Office de tourisme de Bugeat Bugeat (Corrèze) 35, place du champ de foire
    Phone : 05 55 95 18 68
    Durant Juillet et Août l'office de tourisme de Bugeat expose les peintures de M. Gouache(Chamberet).