bullet

Calendar of Bugeat and Sornac

February 2012
M T W T F S S
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
272829    
       
March 2012
M T W T F S S
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 
       
April 2012
M T W T F S S
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30      
  • Thursday 19 August 2010

    Visite commentée de l'église de Tarnac

    the Thursday 19 August 2010 Association de sauvegarde de l'église de Tarnac Tarnac (Corrèze) Eglise
    L'association de sauvegarde de l'église de Tarnac (ASET) organise une visite commentée de l' église Saint Georges.
    Ce monument historique est en danger, venez découvrir pourquoi il faut ...

    Assemblée Générale

    the Thursday 19 August 2010 L' ARHA Tarnac (Corrèze) Tarnac
    Phone : 05 55 95 48 19

    cours de cuisine

    the Thursday 19 August 2010 Jacqueline - association TOUCHATOU. Saint-Setiers (Corrèze) dans le local derrière la mairie
    Phone : 05 55 95 61 92
    Clafoutis de provence vegetable program membership 12 euros + 12 euros the year for this course

    Exposition Peinture

    from July 01 2010 to September 14 2010 Office de tourisme de Bugeat Bugeat (Corrèze) 35, place du champ de foire
    Phone : 05 55 95 18 68
    Durant Juillet et Août l'office de tourisme de Bugeat expose les peintures de M. Gouache(Chamberet).

    Le Mystère des Croix de Lestards

    from July 22 2010 to August 30 2010 Office de Tourisme Lestards (Corrèze) Eglise de Lestards
    Phone : 05 55 95 18 68
    Exhibition about Lestards's Crosses (roles, purpose, history).

    Visite guidée du site des Cars

    from July 01 2010 to August 30 2010 Communauté de Communes Saint-Merd-les-Oussines (Corrèze) Bourg
    Phone : 05 55 46 06 31
    Visite guidée (gratuite) de 14h à 19h des vestiges des deux mausolée et de la villa des Cars, rendez-vous directement sur le site.

    Visite commentée de Sornac et son Canton.

    from July 20 2010 to August 23 2010 Office de Tourisme du canton de Sornac Peyrelevade (Corrèze) RDV devant le syndicat d'initiative de Peyrelevade.
    Phone : 05 55 94 62 66
    Guided tour every Tuesday afternoon from 14h on 20 July to 10 August. Expected return to 17.30. Meet outside the tourist Peyrelevade, back around 17:30. Tour Planned: The pigeon and the boiler Park ...
  • Friday 20 August 2010

    Vernissage

    the Friday 20 August 2010 Mme MARLEIX Sornac (Corrèze) Salle Maison du Département
    Phone : 05 55 94 68 69
    Vernissage en présence du peintre Mr Jean-Claude VINCENT.

    De 15h à 19h.

    Le Mystère des Croix de Lestards

    from July 22 2010 to August 30 2010 Office de Tourisme Lestards (Corrèze) Eglise de Lestards
    Phone : 05 55 95 18 68
    Exhibition about Lestards's Crosses (roles, purpose, history).

    Visite guidée du site des Cars

    from July 01 2010 to August 30 2010 Communauté de Communes Saint-Merd-les-Oussines (Corrèze) Bourg
    Phone : 05 55 46 06 31
    Visite guidée (gratuite) de 14h à 19h des vestiges des deux mausolée et de la villa des Cars, rendez-vous directement sur le site.

    Visite commentée de Sornac et son Canton.

    from July 20 2010 to August 23 2010 Office de Tourisme du canton de Sornac Peyrelevade (Corrèze) RDV devant le syndicat d'initiative de Peyrelevade.
    Phone : 05 55 94 62 66
    Guided tour every Tuesday afternoon from 14h on 20 July to 10 August. Expected return to 17.30. Meet outside the tourist Peyrelevade, back around 17:30. Tour Planned: The pigeon and the boiler Park ...

    Exposition Peinture

    from July 01 2010 to September 14 2010 Office de tourisme de Bugeat Bugeat (Corrèze) 35, place du champ de foire
    Phone : 05 55 95 18 68
    Durant Juillet et Août l'office de tourisme de Bugeat expose les peintures de M. Gouache(Chamberet).
  • Saturday 21 August 2010

    Exposition de peintures

    from August 21 2010 to August 22 2010 comité des fêtes de Sornac - Mme chantal MARLEIX Sornac (Corrèze) Salle Maison du Département
    Phone : 05 55 94 68 69
    Exposition des oeuvres du peintre Mr Jean-Claude VINCENT.

    De 15h à 19h à la Salle Maison du Département

    Week end à Clédat!!

    the Saturday 21 August 2010 La Renaissance des Vieilles Pierres Grandsaigne (Corrèze) Village de Clédat
    Phone : 05 55 72 36 81
    Tous les week ends du 10 juillet au 22 aout l'association "La Renaissance des Vieilles Pierres" est présente sur le site de Clédat pour vous accueillir et vous présenter le site.

    Exposition Peinture

    from July 01 2010 to September 14 2010 Office de tourisme de Bugeat Bugeat (Corrèze) 35, place du champ de foire
    Phone : 05 55 95 18 68
    Durant Juillet et Août l'office de tourisme de Bugeat expose les peintures de M. Gouache(Chamberet).

    Le Mystère des Croix de Lestards

    from July 22 2010 to August 30 2010 Office de Tourisme Lestards (Corrèze) Eglise de Lestards
    Phone : 05 55 95 18 68
    Exhibition about Lestards's Crosses (roles, purpose, history).

    Visite guidée du site des Cars

    from July 01 2010 to August 30 2010 Communauté de Communes Saint-Merd-les-Oussines (Corrèze) Bourg
    Phone : 05 55 46 06 31
    Visite guidée (gratuite) de 14h à 19h des vestiges des deux mausolée et de la villa des Cars, rendez-vous directement sur le site.

    Concours Belote à Lestards

    the Saturday 21 August 2010 Marie Thérèse Petit Lestards (Corrèze) salle des fêtes
    Phone : 05 55 94 01 82
    Concours de belote à la salle des fêtes organisé par le Comité des fêtes de Lestards.

    Soirée Moules frites

    the Saturday 21 August 2010 Restaurant-bar la Fontaine - Nathalie Sornac (Corrèze) Place de l'église à Sornac - Restaurant-Bar la Fontaine à partir de 20h
    Phone : 05 55 94 30 54
    Soirée Moules frites, Place de l'église à Sornac - Restaurant-Bar la Fontaine à partir de 20h. Réservation Indispensable au 05.55.94.30.54. Prix 10 euros vin non compris.Possibilité de repas ...

    Visite commentée de Sornac et son Canton.

    from July 20 2010 to August 23 2010 Office de Tourisme du canton de Sornac Peyrelevade (Corrèze) RDV devant le syndicat d'initiative de Peyrelevade.
    Phone : 05 55 94 62 66
    Guided tour every Tuesday afternoon from 14h on 20 July to 10 August. Expected return to 17.30. Meet outside the tourist Peyrelevade, back around 17:30. Tour Planned: The pigeon and the boiler Park ...

    Rando 'Etangs et Landes"

    the Saturday 21 August 2010 Association ARHA Tarnac (Corrèze) Tarnac
    Phone : 05 55 95 48 19
    Randonnée « Etangs et landes » organisée par l’ARHA, rendez vous à 9h place de l’église, covoiturage vers le « pont la pierre » pour une boucle de 13 Kms pique nique au sac.

    Fête au village

    the Saturday 21 August 2010 comité des fêtes de Sornac - Mme chantal MARLEIX Sornac (Corrèze) SORNAC
    Phone : 05 55 94 68 89
    A partir de 20h30 jusqu'à 22h, défilés dans les rues de Sornac et bal discomobile.

    Balade cycliste

    the Saturday 21 August 2010 Mme Brandebourger Sornac (Corrèze) SORNAC
    Départ à 14h, place de la Poste, SORNAC (19290).
    Mme BRANDEBOURGER: 05 55 94 67 20
  • Sunday 22 August 2010

    Visite guidée du site des Cars

    from July 01 2010 to August 30 2010 Communauté de Communes Saint-Merd-les-Oussines (Corrèze) Bourg
    Phone : 05 55 46 06 31
    Visite guidée (gratuite) de 14h à 19h des vestiges des deux mausolée et de la villa des Cars, rendez-vous directement sur le site.

    Messe de la Saint-Roch

    the Sunday 22 August 2010 Peyrelevade Peyrelevade (Corrèze) Chapelle du Rat
    Outdoors, from 11 am Mass of St. Roch. Mass led by "Les Sonneurs du Plateau"

    Visite commentée de Sornac et son Canton.

    from July 20 2010 to August 23 2010 Office de Tourisme du canton de Sornac Peyrelevade (Corrèze) RDV devant le syndicat d'initiative de Peyrelevade.
    Phone : 05 55 94 62 66
    Guided tour every Tuesday afternoon from 14h on 20 July to 10 August. Expected return to 17.30. Meet outside the tourist Peyrelevade, back around 17:30. Tour Planned: The pigeon and the boiler Park ...

    Fête au village

    the Sunday 22 August 2010 comité des fêtes de Sornac - Mme chantal MARLEIX Sornac (Corrèze) SORNAC
    Phone : 05 55 94 68 89
    Défilé de couples célèbres avec récompense et défilé de chars avec majorette de 11h30 à 15h30 dans les rues de Sornac

    Bal avec orchestre dans la soirée.

    Exposition de peintures

    from August 21 2010 to August 22 2010 comité des fêtes de Sornac - Mme chantal MARLEIX Sornac (Corrèze) Salle Maison du Département
    Phone : 05 55 94 68 69
    Exposition des oeuvres du peintre Mr Jean-Claude VINCENT.

    De 15h à 19h à la Salle Maison du Département

    Kermesse de l'EHPAD

    the Sunday 22 August 2010 Bugeat (Corrèze) Bugeat
    Une grande kermesse à l'Ehpad est organisée à partir de 14h (animation musicale, buvette et vente de pâtisseries).

    Messe St Roch

    the Sunday 22 August 2010 paroisse Peyrelevade (Corrèze) la chapelle du Rat - 11h
    Phone : 05 55 94 73 13
    Outdoor Mass in honor of St. Roch to 10am on the natural site of the chapel of the Rat.

    Exposition Peinture

    from July 01 2010 to September 14 2010 Office de tourisme de Bugeat Bugeat (Corrèze) 35, place du champ de foire
    Phone : 05 55 95 18 68
    Durant Juillet et Août l'office de tourisme de Bugeat expose les peintures de M. Gouache(Chamberet).

    Le Mystère des Croix de Lestards

    from July 22 2010 to August 30 2010 Office de Tourisme Lestards (Corrèze) Eglise de Lestards
    Phone : 05 55 95 18 68
    Exhibition about Lestards's Crosses (roles, purpose, history).

    Passage de la Transe Gaule (course à pied)

    the Sunday 22 August 2010 Commmune Peyrelevade (Corrèze) Bourg
    Phone : 05 55 94 73 13
    Passage Transe Gaule (running)
  • Monday 23 August 2010

    Exposition Peinture

    from July 01 2010 to September 14 2010 Office de tourisme de Bugeat Bugeat (Corrèze) 35, place du champ de foire
    Phone : 05 55 95 18 68
    Durant Juillet et Août l'office de tourisme de Bugeat expose les peintures de M. Gouache(Chamberet).

    Fête au village

    the Monday 23 August 2010 comité des fêtes de Sornac - Mme chantal MARLEIX Sornac (Corrèze) SORNAC
    Phone : 05 55 94 68 89
    Chasse au trésor et tirage de la tombola.
    Un pot de l'amitié sera prévu.
    De 15h à 18h.

    Le Mystère des Croix de Lestards

    from July 22 2010 to August 30 2010 Office de Tourisme Lestards (Corrèze) Eglise de Lestards
    Phone : 05 55 95 18 68
    Exhibition about Lestards's Crosses (roles, purpose, history).

    Visite guidée du site des Cars

    from July 01 2010 to August 30 2010 Communauté de Communes Saint-Merd-les-Oussines (Corrèze) Bourg
    Phone : 05 55 46 06 31
    Visite guidée (gratuite) de 14h à 19h des vestiges des deux mausolée et de la villa des Cars, rendez-vous directement sur le site.

    Visite commentée de Sornac et son Canton.

    from July 20 2010 to August 23 2010 Office de Tourisme du canton de Sornac Peyrelevade (Corrèze) RDV devant le syndicat d'initiative de Peyrelevade.
    Phone : 05 55 94 62 66
    Guided tour every Tuesday afternoon from 14h on 20 July to 10 August. Expected return to 17.30. Meet outside the tourist Peyrelevade, back around 17:30. Tour Planned: The pigeon and the boiler Park ...
  • Tuesday 24 August 2010

    Visite guidée du site des Cars

    from July 01 2010 to August 30 2010 Communauté de Communes Saint-Merd-les-Oussines (Corrèze) Bourg
    Phone : 05 55 46 06 31
    Visite guidée (gratuite) de 14h à 19h des vestiges des deux mausolée et de la villa des Cars, rendez-vous directement sur le site.

    Exposition Peinture

    from July 01 2010 to September 14 2010 Office de tourisme de Bugeat Bugeat (Corrèze) 35, place du champ de foire
    Phone : 05 55 95 18 68
    Durant Juillet et Août l'office de tourisme de Bugeat expose les peintures de M. Gouache(Chamberet).

    Le Mystère des Croix de Lestards

    from July 22 2010 to August 30 2010 Office de Tourisme Lestards (Corrèze) Eglise de Lestards
    Phone : 05 55 95 18 68
    Exhibition about Lestards's Crosses (roles, purpose, history).
  • Wednesday 25 August 2010

    Exposition Peinture

    from July 01 2010 to September 14 2010 Office de tourisme de Bugeat Bugeat (Corrèze) 35, place du champ de foire
    Phone : 05 55 95 18 68
    Durant Juillet et Août l'office de tourisme de Bugeat expose les peintures de M. Gouache(Chamberet).

    Le Mystère des Croix de Lestards

    from July 22 2010 to August 30 2010 Office de Tourisme Lestards (Corrèze) Eglise de Lestards
    Phone : 05 55 95 18 68
    Exhibition about Lestards's Crosses (roles, purpose, history).

    Visite guidée du site des Cars

    from July 01 2010 to August 30 2010 Communauté de Communes Saint-Merd-les-Oussines (Corrèze) Bourg
    Phone : 05 55 46 06 31
    Visite guidée (gratuite) de 14h à 19h des vestiges des deux mausolée et de la villa des Cars, rendez-vous directement sur le site.

    Visite des Moulins de Razel

    the Wednesday 25 August 2010 Office de tourisme de Bugeat Bugeat (Corrèze) 35, place du champ de foire
    Phone : 05 55 95 18 68
    Rendez vous à 10h à l'office de tourisme de Bugeat pour une visite des moulins de Razel. Dans le cadre de l'opération "En Corrèze, c'est les enfants d'abord" un livret jeux est offert à chaque ...