Discover Bugeat and Sornac
|
Calendar of Bugeat and Sornac
-
Sunday 8 August 2010
from July 17 2010 to August 14 2010
Comité des fêtes de Bellechassagne
Bellechassagne
(Corrèze)
Eglise de Bellechassagne
Phone : 05 55 94 62 66
From July 17 to August 15 every Saturday and Sunday, discover the exhibition "High Templar Correze. Exhibition open every Saturday and Sunday: 10am - 12pm; 15h - 18h
from August 02 2010 to August 15 2010
Yves Pérel
Bugeat
(Corrèze)
Maison des Bruyères
Les amis du pays de Bugeat organisent à La Maison des Bruyères une exposition de peintures de Bernard Mazaud, peintre de terre et de Lumière.
the Sunday 8 August 2010
Balcon du Pays Vert - Mme monique BOIVERT
Saint-Setiers
(Corrèze)
Bourg de Saint-setiers
Phone : 05 55 95 61 47
Fête au village et Vide Grenier.
the Sunday 8 August 2010
La Truite sornacoise
Sornac
(Corrèze)
étang des Chaux
Premier prix : un écran plat
Début des inscriptions 7h15
1ère manche de 9h à 10h
Pause casse-croûte
2e manche 10h30 à 11h30
12h résultats et remise des lots
Vin d'honneur
1/2 tarif jeune ...
the Sunday 8 August 2010
Peyrelevade
(Corrèze)
Chamboux
Phone : 05 55 94 73 13
Numerous celebrations await you on this magical location
from July 20 2010 to August 23 2010
Office de Tourisme du canton de Sornac
Peyrelevade
(Corrèze)
RDV devant le syndicat d'initiative de Peyrelevade.
Phone : 05 55 94 62 66
Guided tour every Tuesday afternoon from 14h on 20 July to 10 August. Expected return to 17.30. Meet outside the tourist Peyrelevade, back around 17:30. Tour Planned: The pigeon and the boiler Park ...
the Sunday 8 August 2010
Comité des fête de Grandsaigne
Bonnefond
(Corrèze)
Clédat
Fête du pain dans l'ancien four à pain de la chaumière de Clédat, nombreuses animations dans l'après midi!!
from August 02 2010 to August 15 2010
Amis du Pays de Bugeat
Bugeat
(Corrèze)
Maison des Bruyères
Phone : 05 55 95 18 68
Bernard Mazaud exhibited his paintings (oils and acrylics) in the beautiful House of Heather Bugeat of 2 to 16 August from 10am to 12pm and 15h to 19h.
from July 19 2010 to August 08 2010
Office de Tourisme du canton de Sornac
Sornac
(Corrèze)
Devant l' Office de Toursime (Maison du départementà à SORNAC).
Phone : 05 55 94 62 66
Visite circuit tous les lundis matin à partir de 9h15 du 19 juillet au 9 août.
Circuit prévu pour les lundis matin:
Le village de Longy
Le bourg de Millevaches
L'église de Chavanac et ses ...
from August 06 2010 to August 12 2010
Gabrielle Coutaud
Tarnac
(Corrèze)
Tarnac
Phone : 05 55 95 48 19
Exposition annuelle à la grange municipale de Tarnac.
from July 01 2010 to September 14 2010
Office de tourisme de Bugeat
Bugeat
(Corrèze)
35, place du champ de foire
Phone : 05 55 95 18 68
Durant Juillet et Août l'office de tourisme de Bugeat expose les peintures de M. Gouache(Chamberet).
from August 06 2010 to August 08 2010
Comité des fêtes
Bugeat
(Corrèze)
Bourg
Fête locale, fête foraine, défilé de chars, feu d’artifice...
from July 22 2010 to August 30 2010
Office de Tourisme
Lestards
(Corrèze)
Eglise de Lestards
Phone : 05 55 95 18 68
Exhibition about Lestards's Crosses (roles, purpose, history).
from July 01 2010 to August 30 2010
Communauté de Communes
Saint-Merd-les-Oussines
(Corrèze)
Bourg
Phone : 05 55 46 06 31
Visite guidée (gratuite) de 14h à 19h des vestiges des deux mausolée et de la villa des Cars, rendez-vous directement sur le site.
the Sunday 8 August 2010
Association La Pierre Levée
Peyrelevade
(Corrèze)
Chamboux- commune de peyrelevade
Phone : 05 55 94 72 89
Feasts Mills Chamboux
from July 19 2010 to August 08 2010
Office de Tourisme du canton de Sornac
Sornac
(Corrèze)
Rendez-vous devant la Maison du Département de Sornac.
Phone : 05 55 94 62 66
Visite circuit tous les lundis après-midi à partir de 14h,retour prévu vers 17h30. Du 19 juillet au 9 août, départ devant la Maison du Département de SORNAC.
Circuit prévu:
Sornac bourg, ...
the Sunday 8 August 2010
les Gens de Viam
Viam
(Corrèze)
mairie
Phone : 05 55 95 66 22
Invited by "The People of Viam, Fabienne Peter says" The tales of Russian grandmothers, "Sunday, August 8 at 16:30 in the courtyard of City Hall Viam. This show is for adults and children free. It ...
-
Monday 9 August 2010
from August 02 2010 to August 15 2010
Yves Pérel
Bugeat
(Corrèze)
Maison des Bruyères
Les amis du pays de Bugeat organisent à La Maison des Bruyères une exposition de peintures de Bernard Mazaud, peintre de terre et de Lumière.
from July 17 2010 to August 14 2010
Comité des fêtes de Bellechassagne
Bellechassagne
(Corrèze)
Eglise de Bellechassagne
Phone : 05 55 94 62 66
From July 17 to August 15 every Saturday and Sunday, discover the exhibition "High Templar Correze. Exhibition open every Saturday and Sunday: 10am - 12pm; 15h - 18h
from July 22 2010 to August 30 2010
Office de Tourisme
Lestards
(Corrèze)
Eglise de Lestards
Phone : 05 55 95 18 68
Exhibition about Lestards's Crosses (roles, purpose, history).
from July 01 2010 to August 30 2010
Communauté de Communes
Saint-Merd-les-Oussines
(Corrèze)
Bourg
Phone : 05 55 46 06 31
Visite guidée (gratuite) de 14h à 19h des vestiges des deux mausolée et de la villa des Cars, rendez-vous directement sur le site.
from July 20 2010 to August 23 2010
Office de Tourisme du canton de Sornac
Peyrelevade
(Corrèze)
RDV devant le syndicat d'initiative de Peyrelevade.
Phone : 05 55 94 62 66
Guided tour every Tuesday afternoon from 14h on 20 July to 10 August. Expected return to 17.30. Meet outside the tourist Peyrelevade, back around 17:30. Tour Planned: The pigeon and the boiler Park ...
from August 02 2010 to August 15 2010
Amis du Pays de Bugeat
Bugeat
(Corrèze)
Maison des Bruyères
Phone : 05 55 95 18 68
Bernard Mazaud exhibited his paintings (oils and acrylics) in the beautiful House of Heather Bugeat of 2 to 16 August from 10am to 12pm and 15h to 19h.
from July 01 2010 to September 14 2010
Office de tourisme de Bugeat
Bugeat
(Corrèze)
35, place du champ de foire
Phone : 05 55 95 18 68
Durant Juillet et Août l'office de tourisme de Bugeat expose les peintures de M. Gouache(Chamberet).
from August 06 2010 to August 12 2010
Gabrielle Coutaud
Tarnac
(Corrèze)
Tarnac
Phone : 05 55 95 48 19
Exposition annuelle à la grange municipale de Tarnac.
-
Tuesday 10 August 2010
from August 02 2010 to August 15 2010
Yves Pérel
Bugeat
(Corrèze)
Maison des Bruyères
Les amis du pays de Bugeat organisent à La Maison des Bruyères une exposition de peintures de Bernard Mazaud, peintre de terre et de Lumière.
from July 17 2010 to August 14 2010
Comité des fêtes de Bellechassagne
Bellechassagne
(Corrèze)
Eglise de Bellechassagne
Phone : 05 55 94 62 66
From July 17 to August 15 every Saturday and Sunday, discover the exhibition "High Templar Correze. Exhibition open every Saturday and Sunday: 10am - 12pm; 15h - 18h
from August 02 2010 to August 15 2010
Amis du Pays de Bugeat
Bugeat
(Corrèze)
Maison des Bruyères
Phone : 05 55 95 18 68
Bernard Mazaud exhibited his paintings (oils and acrylics) in the beautiful House of Heather Bugeat of 2 to 16 August from 10am to 12pm and 15h to 19h.
from July 20 2010 to August 23 2010
Office de Tourisme du canton de Sornac
Peyrelevade
(Corrèze)
RDV devant le syndicat d'initiative de Peyrelevade.
Phone : 05 55 94 62 66
Guided tour every Tuesday afternoon from 14h on 20 July to 10 August. Expected return to 17.30. Meet outside the tourist Peyrelevade, back around 17:30. Tour Planned: The pigeon and the boiler Park ...
from August 06 2010 to August 12 2010
Gabrielle Coutaud
Tarnac
(Corrèze)
Tarnac
Phone : 05 55 95 48 19
Exposition annuelle à la grange municipale de Tarnac.
from July 01 2010 to September 14 2010
Office de tourisme de Bugeat
Bugeat
(Corrèze)
35, place du champ de foire
Phone : 05 55 95 18 68
Durant Juillet et Août l'office de tourisme de Bugeat expose les peintures de M. Gouache(Chamberet).
from July 22 2010 to August 30 2010
Office de Tourisme
Lestards
(Corrèze)
Eglise de Lestards
Phone : 05 55 95 18 68
Exhibition about Lestards's Crosses (roles, purpose, history).
from July 01 2010 to August 30 2010
Communauté de Communes
Saint-Merd-les-Oussines
(Corrèze)
Bourg
Phone : 05 55 46 06 31
Visite guidée (gratuite) de 14h à 19h des vestiges des deux mausolée et de la villa des Cars, rendez-vous directement sur le site.
the Tuesday 10 August 2010
les Amis du Pays de Bugeat
Bugeat
(Corrèze)
Bugeat
Phone : 05 55 95 18 68
A l'occasion des Musicales du Plateau les Amis du Pays de Bugeat, proposent "Si Bugeat m'était conté...en musique" en l'église St Pardoux de Bugeat.
-
Wednesday 11 August 2010
the Wednesday 11 August 2010
Conseil général "Balades en Corrèze"
Lestards
(Corrèze)
Lestards
Phone : 05 55 95 18 68
randonnée (environ 10 Kms) dans le cadre de l’opération « Balades en Corrèze » à partir de 14h30 départ de l’église de Lestards. Exposition sur les Croix des Monédières visible dans ...
from August 02 2010 to August 15 2010
Yves Pérel
Bugeat
(Corrèze)
Maison des Bruyères
Les amis du pays de Bugeat organisent à La Maison des Bruyères une exposition de peintures de Bernard Mazaud, peintre de terre et de Lumière.
from July 17 2010 to August 14 2010
Comité des fêtes de Bellechassagne
Bellechassagne
(Corrèze)
Eglise de Bellechassagne
Phone : 05 55 94 62 66
From July 17 to August 15 every Saturday and Sunday, discover the exhibition "High Templar Correze. Exhibition open every Saturday and Sunday: 10am - 12pm; 15h - 18h
from July 01 2010 to August 30 2010
Communauté de Communes
Saint-Merd-les-Oussines
(Corrèze)
Bourg
Phone : 05 55 46 06 31
Visite guidée (gratuite) de 14h à 19h des vestiges des deux mausolée et de la villa des Cars, rendez-vous directement sur le site.
the Wednesday 11 August 2010
les Gens de Viam
Bugeat
(Corrèze)
Place de l'église
Le Barrage de Monceaux-la-Virole
Son histoire,
sa construction,
ses caractéristiques...
L'association "Les Gens de Viam"
vous invite à le découvrir, le mercredi 11 août 2010,avec les ...
from August 02 2010 to August 15 2010
Amis du Pays de Bugeat
Bugeat
(Corrèze)
Maison des Bruyères
Phone : 05 55 95 18 68
Bernard Mazaud exhibited his paintings (oils and acrylics) in the beautiful House of Heather Bugeat of 2 to 16 August from 10am to 12pm and 15h to 19h.
from July 20 2010 to August 23 2010
Office de Tourisme du canton de Sornac
Peyrelevade
(Corrèze)
RDV devant le syndicat d'initiative de Peyrelevade.
Phone : 05 55 94 62 66
Guided tour every Tuesday afternoon from 14h on 20 July to 10 August. Expected return to 17.30. Meet outside the tourist Peyrelevade, back around 17:30. Tour Planned: The pigeon and the boiler Park ...
from August 06 2010 to August 12 2010
Gabrielle Coutaud
Tarnac
(Corrèze)
Tarnac
Phone : 05 55 95 48 19
Exposition annuelle à la grange municipale de Tarnac.
from July 01 2010 to September 14 2010
Office de tourisme de Bugeat
Bugeat
(Corrèze)
35, place du champ de foire
Phone : 05 55 95 18 68
Durant Juillet et Août l'office de tourisme de Bugeat expose les peintures de M. Gouache(Chamberet).
the Wednesday 11 August 2010
Office de tourisme de Bugeat
Bugeat
(Corrèze)
35, place du champ de foire
Phone : 05 55 95 18 68
Rendez vous à 10h à l'office de tourisme de Bugeat pour une visite des moulins de Razel. Dans le cadre de l'opération "En Corrèze, c'est les enfants d'abord" un livret jeux est offert à chaque ...
from July 22 2010 to August 30 2010
Office de Tourisme
Lestards
(Corrèze)
Eglise de Lestards
Phone : 05 55 95 18 68
Exhibition about Lestards's Crosses (roles, purpose, history).
-
Thursday 12 August 2010
from August 02 2010 to August 15 2010
Yves Pérel
Bugeat
(Corrèze)
Maison des Bruyères
Les amis du pays de Bugeat organisent à La Maison des Bruyères une exposition de peintures de Bernard Mazaud, peintre de terre et de Lumière.
from July 17 2010 to August 14 2010
Comité des fêtes de Bellechassagne
Bellechassagne
(Corrèze)
Eglise de Bellechassagne
Phone : 05 55 94 62 66
From July 17 to August 15 every Saturday and Sunday, discover the exhibition "High Templar Correze. Exhibition open every Saturday and Sunday: 10am - 12pm; 15h - 18h
from July 20 2010 to August 23 2010
Office de Tourisme du canton de Sornac
Peyrelevade
(Corrèze)
RDV devant le syndicat d'initiative de Peyrelevade.
Phone : 05 55 94 62 66
Guided tour every Tuesday afternoon from 14h on 20 July to 10 August. Expected return to 17.30. Meet outside the tourist Peyrelevade, back around 17:30. Tour Planned: The pigeon and the boiler Park ...
the Thursday 12 August 2010
les Amis du Pays de Bugeat
Bugeat
(Corrèze)
Bugeat
Phone : 05 55 95 18 68
L'association des Amis du Pays de Bugeat vous propose la journée du Gout à Bugeat.
Marché de producteur locaux, expositions, conférences, auteurs régionaux, repas ...
the Thursday 12 August 2010
Association ARHA
Tarnac
(Corrèze)
Bourg
Phone : 05 55 95 48 19
Concert annuel en l’église de Tarnac organisé par l’ARHA
from August 06 2010 to August 12 2010
Gabrielle Coutaud
Tarnac
(Corrèze)
Tarnac
Phone : 05 55 95 48 19
Exposition annuelle à la grange municipale de Tarnac.
the Thursday 12 August 2010
énergies pour demain
Peyrelevade
(Corrèze)
au pied des éoliennes - départ à 15h
Phone : 05 55 94 77 51
Trekking to discover the site wind Neuvialle conducted by the facilitator of energy for Tomorrow. Available at all about 2am FREE with start at 15h from the foot of wind site Neuvialle (Peyrelevade).
from July 01 2010 to September 14 2010
Office de tourisme de Bugeat
Bugeat
(Corrèze)
35, place du champ de foire
Phone : 05 55 95 18 68
Durant Juillet et Août l'office de tourisme de Bugeat expose les peintures de M. Gouache(Chamberet).
from July 22 2010 to August 30 2010
Office de Tourisme
Lestards
(Corrèze)
Eglise de Lestards
Phone : 05 55 95 18 68
Exhibition about Lestards's Crosses (roles, purpose, history).
from July 01 2010 to August 30 2010
Communauté de Communes
Saint-Merd-les-Oussines
(Corrèze)
Bourg
Phone : 05 55 46 06 31
Visite guidée (gratuite) de 14h à 19h des vestiges des deux mausolée et de la villa des Cars, rendez-vous directement sur le site.
the Thursday 12 August 2010
Association de sauvegarde de l'église de Tarnac
Tarnac
(Corrèze)
Eglise
L'association de sauvegarde de l'église de Tarnac (ASET) organise une visite commentée de l' église Saint Georges.
Ce monument historique est en danger, venez découvrir pourquoi il faut ...
the Thursday 12 August 2010
l'atelier de chants traditionnels du Limousin
Peyrelevade
(Corrèze)
église de Peyrelevade à 18h00
Phone : 05 55 94 76 35
Concert by the traditional singing workshop Peyrelevade
from August 02 2010 to August 15 2010
Amis du Pays de Bugeat
Bugeat
(Corrèze)
Maison des Bruyères
Phone : 05 55 95 18 68
Bernard Mazaud exhibited his paintings (oils and acrylics) in the beautiful House of Heather Bugeat of 2 to 16 August from 10am to 12pm and 15h to 19h.
-
Friday 13 August 2010
from August 02 2010 to August 15 2010
Yves Pérel
Bugeat
(Corrèze)
Maison des Bruyères
Les amis du pays de Bugeat organisent à La Maison des Bruyères une exposition de peintures de Bernard Mazaud, peintre de terre et de Lumière.
from July 17 2010 to August 14 2010
Comité des fêtes de Bellechassagne
Bellechassagne
(Corrèze)
Eglise de Bellechassagne
Phone : 05 55 94 62 66
From July 17 to August 15 every Saturday and Sunday, discover the exhibition "High Templar Correze. Exhibition open every Saturday and Sunday: 10am - 12pm; 15h - 18h
from July 01 2010 to August 30 2010
Communauté de Communes
Saint-Merd-les-Oussines
(Corrèze)
Bourg
Phone : 05 55 46 06 31
Visite guidée (gratuite) de 14h à 19h des vestiges des deux mausolée et de la villa des Cars, rendez-vous directement sur le site.
the Friday 13 August 2010
La Rennaissance des Vieilles Pierres
Grandsaigne
(Corrèze)
Clédat
Phone : 05 55 72 36 81
L'association La Renaissance des Vieilles Pierres propose un concert en plein air dans le village de Clédat au coeur de la forêt de Larfeuil...
from August 02 2010 to August 15 2010
Amis du Pays de Bugeat
Bugeat
(Corrèze)
Maison des Bruyères
Phone : 05 55 95 18 68
Bernard Mazaud exhibited his paintings (oils and acrylics) in the beautiful House of Heather Bugeat of 2 to 16 August from 10am to 12pm and 15h to 19h.
the Friday 13 August 2010
les Ainés du Pays Vert
Toy-Viam
(Corrèze)
Toy Viam
Phone : 05 55 95 25 12
L'association des Ainés du pays vert vous donne rendez vous le samedi 6 novembre pour un concours de belote à Toy Viam à 20h30 à la salle des fêtes. ...
from July 20 2010 to August 23 2010
Office de Tourisme du canton de Sornac
Peyrelevade
(Corrèze)
RDV devant le syndicat d'initiative de Peyrelevade.
Phone : 05 55 94 62 66
Guided tour every Tuesday afternoon from 14h on 20 July to 10 August. Expected return to 17.30. Meet outside the tourist Peyrelevade, back around 17:30. Tour Planned: The pigeon and the boiler Park ...
the Friday 13 August 2010
Restaurant-bar la Fontaine - Nathalie
Sornac
(Corrèze)
Place de l'église à Sornac - Restaurant-Bar la Fontaine à partir de 20h
Phone : 05 55 94 30 54
Couscous evening at Church Square Sornac - Restaurant-Bar Fountain from 8pm. Booking at 05.55.94.30.54. Price: 15 euros not including wine.
from July 01 2010 to September 14 2010
Office de tourisme de Bugeat
Bugeat
(Corrèze)
35, place du champ de foire
Phone : 05 55 95 18 68
Durant Juillet et Août l'office de tourisme de Bugeat expose les peintures de M. Gouache(Chamberet).
from July 22 2010 to August 30 2010
Office de Tourisme
Lestards
(Corrèze)
Eglise de Lestards
Phone : 05 55 95 18 68
Exhibition about Lestards's Crosses (roles, purpose, history).
the Friday 13 August 2010
COMMUNE
Peyrelevade
(Corrèze)
Place de la Fontaine - 22h
Phone : 05 55 94 73 13
Concert "Rock" Place de la Fontaine - 22h et fête foraine en soirée.
-
Saturday 14 August 2010
from July 17 2010 to August 14 2010
Comité des fêtes de Bellechassagne
Bellechassagne
(Corrèze)
Eglise de Bellechassagne
Phone : 05 55 94 62 66
From July 17 to August 15 every Saturday and Sunday, discover the exhibition "High Templar Correze. Exhibition open every Saturday and Sunday: 10am - 12pm; 15h - 18h
from August 02 2010 to August 15 2010
Yves Pérel
Bugeat
(Corrèze)
Maison des Bruyères
Les amis du pays de Bugeat organisent à La Maison des Bruyères une exposition de peintures de Bernard Mazaud, peintre de terre et de Lumière.
the Saturday 14 August 2010
Mairie
Peyrelevade
(Corrèze)
dans le bourg de Peyrelevade
Phone : 05.55.94..73.13
Comice Agricole in the town of Peyrelevade. Presentation dog herds
from July 01 2010 to September 14 2010
Office de tourisme de Bugeat
Bugeat
(Corrèze)
35, place du champ de foire
Phone : 05 55 95 18 68
Durant Juillet et Août l'office de tourisme de Bugeat expose les peintures de M. Gouache(Chamberet).
from July 22 2010 to August 30 2010
Office de Tourisme
Lestards
(Corrèze)
Eglise de Lestards
Phone : 05 55 95 18 68
Exhibition about Lestards's Crosses (roles, purpose, history).
the Saturday 14 August 2010
Commune
Peyrelevade
(Corrèze)
Bourg
Phone : 05 55 94 73 13
District Agricultural show: 8 am - Reception of animals (cattle, sheep, horses, goats); 10am - presentation and operation of the Jury 12.30 - ballot results and award ceremony, 13:30 - Limousines ...
the Saturday 14 August 2010
Mouvance Mme michèle Laveix
Saint-Setiers
(Corrèze)
à 15h30 à La Pommerie - St Setiers
Phone : 05 55 94 62 66
le réveil du Moulin - Spectacle mémoire de michèle laveix - association MOUVANCE.
C'est un étang perdu dans la campagne, camouflé par une végétation sauvage, qui, dès mon plus jeune âge, m'a ...
from July 01 2010 to August 30 2010
Communauté de Communes
Saint-Merd-les-Oussines
(Corrèze)
Bourg
Phone : 05 55 46 06 31
Visite guidée (gratuite) de 14h à 19h des vestiges des deux mausolée et de la villa des Cars, rendez-vous directement sur le site.
the Saturday 14 August 2010
Peyrelevade
(Corrèze)
Place de la Fontaine à Peyrelevade
Phone :
Free admission
the Saturday 14 August 2010
Peyrelevade
(Corrèze)
Stade
Phone : 05 55 94 73 13
Pétanque in doublette stage
the Saturday 14 August 2010
La Renaissance des Vieilles Pierres
Grandsaigne
(Corrèze)
Village de Clédat
Phone : 05 55 72 36 81
Tous les week ends du 10 juillet au 22 aout l'association "La Renaissance des Vieilles Pierres" est présente sur le site de Clédat pour vous accueillir et vous présenter le site.
from August 02 2010 to August 15 2010
Amis du Pays de Bugeat
Bugeat
(Corrèze)
Maison des Bruyères
Phone : 05 55 95 18 68
Bernard Mazaud exhibited his paintings (oils and acrylics) in the beautiful House of Heather Bugeat of 2 to 16 August from 10am to 12pm and 15h to 19h.
the Saturday 14 August 2010
Commune
Peyrelevade
(Corrèze)
Stade - 14h
Phone : 05 55 94 73 13
Petanque Competition in doublette
the Saturday 14 August 2010
Peyrelevade
(Corrèze)
Peyrelevade
Dance Night Fountain Square hosted by Popof
from July 20 2010 to August 23 2010
Office de Tourisme du canton de Sornac
Peyrelevade
(Corrèze)
RDV devant le syndicat d'initiative de Peyrelevade.
Phone : 05 55 94 62 66
Guided tour every Tuesday afternoon from 14h on 20 July to 10 August. Expected return to 17.30. Meet outside the tourist Peyrelevade, back around 17:30. Tour Planned: The pigeon and the boiler Park ...
|
|